Just another friendly neighbourhood PRC national ranting online |
In response to Mr Low Thia Khiang's rebuttal of alleged xenophobia, Li has just added fuel to fire:
我尊重刘先生的逻辑。他之所以有这样的恐惧,显然不是我一个新公民能造成的。他在文章中回顾了过去、难以抹灭的恐惧感,他称之为“白色恐怖”。我对刘先生所说的这段历史,并非一无所知。
[I respect Mr Low’s logic. The reason why he has such fear obviously could not be due to me, who is just one new citizen. In fact, he recalled in his article his past where he had indelible fear, a fear which he called the "White Terror". I am not ignorant of the period of history Mr. Low mentioned.]
但世界在进步,历史在发展。新加坡也走过一个又一个“分水岭”。在工人党接连打胜多场选战后,作为国会第一大反对党,可说是气势如虹。今时今日,我写一篇批评工人党和刘程强的文章,都会引来朋友们的关切:“不会惹上麻烦吧?”
[But the world has since progressed, and new history is being written. Singapore has undergone one "watershed" after another. Having won a series of election campaign, and becoming the largest opposition in the Parliament, the Workers’ Party is now the darling of the day. Many concerned friends have even asked me, “Would you get into any trouble?” for me to write something criticising the Workers' Party and Low TK’s article at this point in time.]
原本我想,他们是不是有点“危言耸听”了。现在才知道,他们的担心不是没有道理。刘先生把我定性为“想致工人党于死地”,应该是在煽动支持者对我的不满。可是这场讨论,有必要用这种煽动悲情的手段吗?
[ I originally wondered if my friends were unnecessarily "frightened". But now I realised their concern is not without basis. For Mr. Low to characterise me as "wanting to cause the Workers Party to die/death", I suspect he is trying to incite discontentment among his supporters on me. Does he need to resort to inciting tragic, on this discussion between us?]
Interesting inflammatory language, for one who has threatened to "flatten" Singapore.
And broadcasts to the whole wide world how lazy Singaporeans are:
He has deleted his Facebook account, but his anti-Singapore government remarks on Chinese social network Weibo (微博) are still available on the Internet. Writing as a "Singapore journalist" then, he questioned the immigration policies of the Singapore government and makes disparaging remarks about the government's self-contradicting policies. In another online posting, Li Ye Ming also mis-represented Singaporeans on the issue of Taiwan independence, claiming that all Singaporeans are against the independence of Taiwan.
We are thoroughly confused. Which side is this guy really on?